Área de Libre Comercio de las Américas - ALCA |
Público ALCA - COMITÉ DE REPRESENTANTES GUBERNAMENTALES SOBRE LA
PARTICIPACIÓN DE
Keith
Ann Stiverson y Samuel Trosow Resumen ejecutivo Comentarios suplementarios de la Asociación Americana de Bibliotecas Jurídicas y otras Asociaciones de Bibliotecas sobre el Segundo Borrador de Texto Consolidado del Acuerdo del Área de Libre Comercio de las Américas Los comentarios suplementarios anexos fueron elaborados por varias asociaciones de bibliotecas (de ahora en adelante denominadas las Asociaciones de Bibliotecas) en respuesta al Segundo Borrador de Texto Consolidado del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA), publicado por la Oficina del Representante Comercial de Estados Unidos (USTR) en el Federal Register, el 27 de diciembre de 2002. Las Asociaciones de Bibliotecas que suscribieron los comentarios mantienen un interés activo en la política sobre derechos de autor y están orientadas por la creencia de que es esencial que exista un equilibrio equitativo entre los derechos de los usuarios de la información y los derechos de los propietarios de los derechos de autor y los otorgantes de las licencias para lograr el libre flujo de información. También consideramos que las políticas sobre derechos de autor no deben menoscabar la capacidad que tienen los gobiernos de permitir que las bibliotecas y los usuarios de los recursos de información preserven las obras intelectuales, las compartan y ofrezcan acceso público a ellas mediante el préstamo e Internet. Por otra parte, consideramos que los gobiernos necesitan flexibilidad para ayudar a que las bibliotecas se mantengan al mismo ritmo que los avances registrados en la tecnología de información. Tomando en cuenta estos objetivos, las Asociaciones de Bibliotecas están profundamente preocupadas por el hecho de que el lenguaje amplio del ALCA busque elevar el nivel de protección del derecho de autor por encima de las normas internacionales que se evidencian actualmente en el Convenio de Berna para la protección de las obras literarias y artísticas (Berna) y el Acuerdo sobre los aspectos de la derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio (ADPIC) que figura como anexo al acuerdo por medio del cual se establece la Organización Mundial del Comercio. En vista de que el marco de Berna ADPIC ya constituye un estándar internacional, nos preocupa el hecho de que la duplicación innecesaria de un marco institucional sólo aumente la complejidad y la incertidumbre. Después de analizar la sección sobre derechos de autor del borrador de acuerdo, pensamos que debería eliminarse por completo. La mayoría de nuestras observaciones se limitan a disposiciones particulares relacionadas con el derecho de autor. Objetamos la inclusión del lenguaje utilizado en el borrador del tratado sobre bases de datos, y consideramos que el ALCA amplía indebidamente el alcance de la materia objeto de protección. Entre otras objeciones podemos mencionar el hecho de que el ALCA limite indebidamente el uso leal, y el hecho de que ampliaría la duración de la protección del derecho de autor más allá de la norma establecida en Berna. Admiramos su proceso de recopilar información y le estamos enviado estos comentarios con el espíritu de apertura adoptado por el Comité de Representantes Gubernamentales sobre la Participación de la Sociedad Civil. Para terminar, quisiéramos recalcar la posición tomada por el gobierno de Canadá, que a nuestro juicio es atinada y prudente; y que debería ser adoptada por el Comité de Negociación: “Canadá aún no ha presentado ninguna propuesta sobre propiedad intelectual (PI) en el marco de las negociaciones del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). La prioridad inmediata de Canadá es velar por que las actuales reglas internacionales en materia de PI se implementen totalmente, en lugar de buscar una ampliación de la protección de los derechos de PI existentes". http://www.dfait-maeci.gc.ca/tna-nac/IP-P%26P-en.asp Keith Ann Stiverson Samuel Trosow |
países | mapa del sitio | lista a-z | contactos gubernamentales |