Área de Libre Comercio de las Américas - ALCA

english

 
Declaraciones
Ministeriales
Comité de
Negociaciones
Comerciales
Grupos de
Negociación
Comités
Especiales
Facilitación de
Negocios
Sociedad
Civil
Base de Datos
Hemisférica
Programa de
Cooperación
Hemisférica

Inicio Países Mapa del sitio Lista A-Z  Contactos gubernamentales       

 

Público
FTAA.soc/civ/116
26 de noviembre de 2003

Original: inglés
Traducción: Secretaría ALCA
 

ALCA - COMITE DE REPRESENTANTES GUBERNAMENTALES SOBRE LA PARTICIPACION DE LA SOCIEDAD CIVIL

APORTE EN RESPUESTA A LA INVITACION PUBLICA Y CONTINUA


Nombre(s) Duane A. Bitner
Organización(s) Estudiante de maestría en administración de empresas, Brigham Young University
País EEUU

A los grupos de negociación del Acuerdo de Libre Comercio de las Américas:

A través de los estudios y presentaciones que he realizado como parte de mi experiencia en estudios de maestría en administración de empresas, he llegado recientemente a la conclusión de que el ingrediente clave que falta en las negociaciones entre las naciones miembros del ALCA es la empatía hacia las inquietudes y necesidades macroeconómicas de una y otra parte.

Siendo así, solicito que cada uno de los grupos de negociación que participan en las reuniones en Miami la próxima semana asuman la responsabilidad de considerar la situación en que colocan a sus socios en las negociaciones, debido a sus posiciones y solicitudes en las negociaciones.

Como parte de la maestría, participé recientemente en algunas discusiones de grupo muy bien articuladas sobre la devaluación monetaria, la destrucción de la riqueza y la pobreza de grandes masas de personas en muchas naciones de Sudamérica, Centroamérica y el Caribe. En estas discusiones se han incluido las perspectivas de algunos de nuestros estudiantes de maestría de Sudamérica. Confío en que los representantes de EEUU. y Canadá presentes en las negociaciones estén conscientes de las terribles dificultades que sufren muchos de los pueblos de estos países como consecuencia de su pobreza.

También hemos recibido gran cantidad de capacitación económica y financiera sensata a lo largo de nuestros estudios con respecto a la necesidad de que las naciones desarrolladas y todas las empresas modernas obtengan ventajas competitivas sostenibles e incluso propias, para lograr año tras año ganancias superiores a sus costos de capital. También hemos aprendido que las empresas que pierden de vista este requisito supremo no sobreviven en el mercado. Confío también plenamente en que los representantes en las negociaciones de los países en desarrollo y subdesarrollados de las Américas comprenden estas necesidades de los países desarrollados y de sus empresas de conservar su viabilidad económica.

Por lo tanto, solicito también que los grupos de negociación asuman la responsabilidad de creer que a través de las reuniones oficiales y no oficiales del ALCA pueden encontrarse soluciones ventajosas para todos, que abarquen las principales necesidades macroeconómicas de todos los países miembros. Pido también que los grupos de negociación y las Partes del ALCA se comprometan entre sí y consigo mismos a encontrar soluciones ventajosas para todos a las inquietudes sobre cuestiones comerciales de nuestro hemisferio.

La sede del programa de maestría donde curso mis estudios lleva el nombre de N. E. Tanner, un canadiense que durante los años cincuenta encabezó la empresa más grande y de mayor éxito de Canadá en esa época: el proyecto del oleoducto transcanadiense. Solamente conozco una cita del Sr. Tanner, pero es muy acertada: “El suministro de los servicios es la renta económica que pagamos por vivir en este mundo”.

Les ruego que se presten atención mutuamente, de manera honesta, empática y basada en una mentalidad de servicios en su búsqueda de soluciones para los complicados problemas comerciales que abordarán durante la próxima semana.


Duane A. Bitner

 
países mapa del sitio lista a-z contactos gubernamentales